یوردداش yurddaş

بو بلاگ آذربایجانلیلارین و ایراندا یاشایان باشقا تورکلرین دیل ، تاریخ ، مدنیت ، فولکلور و انسانی حاقلاری ساحه سینده چالیشیر .

جشن سال نو بهاری ( نوروز ) میراث ملل

+0 بَگَن (Bəyən)
         جشن سال نو بهاری ( نوروز ) میراث ملل   

                                            حسن راشدی : ۲3 اسفند ۱۳۹1

                                ( بو مقاله كئچن ایلده بو موقع‌لر بو بلاگ دا قویولموشدو ) 

بنا به پیشنهاد جمهوری آذربایجان،[۱] مجمع عمومی سازمان ملل در نشست  ۲۳ فوریه ۲۰۱۰ ( ۴ اسفند ۱۳۸۸) ۲۱ ماه مارس را به‌عنوان روز جهانی عید نوروز، به‌رسمیت شناخت و آن را در تقویم خود جای داد. در متن به تصویب رسیده در مجمع عمومی سازمان ملل، نوروز، جشنی كه قدمتی بیش از ۳ هزار سال دارد و امروزه بیش از ۳۰۰ میلیون نفر آن را در كشورهای بالكان ، اطراف دریای سیاه ، قفقاز ، خاورمیانه ، آسیای میانه و …جشن می‌گیرند توصیف شده‌است.

گرچه بعضیها اجرای مراسم روز نو بهاری و یا نوروز را به پارسیان نسبت می دهند ولی این جشن  سابقه بسیاری طولانی تر از آن دارد كه بعضی ها آنرا به سلاطین ساسانی پارسیان و یا حتی هخامنشیان نسبت دهند .

عده ای از ناسیونالیستهای فارس بدون توجه به اسناد تاریخی و باستانشناسانه و صرفا از روی تعصب ، با استناد به افسانه های شاهنامه فردوسی ، آفرینش جشن سال نو بهاری را به پادشاه افسانه ای شاهنامه  " جمشید شاه " نسبت می دهند ، لاكن دانشمندان و محققین واقع بین این قوم  تاریخ برپا داشته شدن مراسم روز زایش نباتات و اول فصل بهار را بسیار جلوتر از كوچ اقوام  هند و ایرانی  به سرزمین كنونی ایران ( حدود ۹۰۰ الی ۱۰۰۰ سال پیش از میلاد ) دانسته و مرسوم بودن این جشن را در سه هزار سال پیش از میلاد در اراضی وسیع اقوام سومری ، دو هزار سال پیش از میلاد در میان بابلیهای ساكن بین النهرین  و همچنین دو هزار سال قبل از میلاد در خوزستان امروزی در بین ایلامیان می دانند  (2)

در میان بابلیان قدیم جشن سال نو بهاری  12 روز بوده و روز سیزدهم پایان این جشن به حساب می آمده است ، سال نو بابلیان در نخستین روزهای فصل بهار و زمانی كه اولین هلال ماه دیده می شد شروع می شده است ، همچنان رومیان قدیم سال نو را در پایان روزهای ماه مارس ( در ۱۰ روز اول فروردین ماه ) جشن می گرفته اند . (۳) 

                                                               Изображение 1175.jpg

پیام آور شادی و فصل بهار " حاجی فیروز " مشهور در میان اقوام فارس كه با لباس قرمز و صورت سیاه پیشاپیش عید نوروز ، نغمه های شاد بهاری را در جلو خانه های مردم  ترنم می كند در اصل " الهه قربانی " به نام " داموزی " سومریان است . (۴)

                                                 

همچنین در میان بابلیها جشنی بوده است موسوم به "زاگموگ" كه در سالهای حدود ۲۳۰ پیش از میلاد، در فصل اعتدال ربیعی، در یازده روز از اول ماه نیسان بر گزار می شده است.

این جشن به یاد و احترام " مردوك " بت بزرگ بابلیان در معبد " آزگیلا" واقع در شهر بابل برپا می شده است.

 نوروز در میان فنیقیهای حوزه دریای مدیترانه، در میان یونان باستان، در آسیای صغیر، مندائیان (سامی زبانان عراق)، جزیرة العرب، مصر و آسیای میانه گرامی داشته می شد.

مراسم جشن نوروز در كتاب مشهور  "سینوهه پزشك مخصوص فرعون " در سفر سینوهه و خدمتكار  وی "كاپتا" به كشورهای امروزی خاورمیانه در حدود ۳۵۰۰ سال پیش  نیز آمده است .

با توجه به اینكه عده ای  نوروز و جشنهای جنبی آن را جشن هایی صد در صد متعلق به پارسیان می دانند و بعضی از این مراسم، بخصوص چهارشنبه سوری، بخاطر اهمیت آتش در آن، حتی وابسته به دین زرتشت دانسته شده اما شواهد مختلف نشاندهنده این مطلب هستند كه این جشنها ، تاریخی به مراتب جلوتر از  تعلق این آیین به قوم "پارس" (به معنای قوم هندو-اروپایی مهاجری كه در حدود سال ۱۰۰۰  قبل از میلاد به ایران آمدند) دارند و احتمالا" از مراسمی كه  قبل از مهاجرت اقوام آریایی در این فلات مرسوم بوده سرچشمه می گیرند و چه بسا اقوام سومری ، ایلامی، كاسی، گوتی ، لولوبی ، ماننا و دیگر اقوام باستانی نیز آنها را جشن می گرفته اند.
منبع اطلاعات ما در مورد باورهای اقوام هندو- ایرانی و بعدا" پارسی، در درجه اول قدیمترین قسمتهای اوستا و در حالت دوم، مقایسه باورهای دیگر مردم هندو-اروپایی (بخصوص هندو-آریایی ها) با باورهای پارسیان باستان است. ریگ ودا، قدیمیترین بخش وداهای هندو-آریایی، یكی از بهترین منابع موجود برای پی بردن به اصول اعتقادی و جشنها و مراسم اقوام (هندو-ایرانی) است.
در اوستا، بخصوص در گاثاها و بقیه یسناها كه قدیمی ترین بخش های این كتاب هستند، هیچگاه صحبتی از نوروز و جشنهای وابسته به آن نشده است. مراسم اوستایی اصولا" نیایشهایی به امشاسپندان مختلف و فره وشی ها هستند. یسناها سرودهایی هستند كه برای ستایش میترا، آناهیتا، ورونا، هوم، و دیگر امشاسپندان نوشته شده اند كه در جشنهای وابسته به آنها باید خوانده شوند (كلمه های "جشن" و "یسنا" از یك ریشه هستند). در نتیجه، دربخشهای قدیم اوستا ذكری از جشنهای نوروز، چهارشنبه سوری، سیزده بدر و یا حتی سده نداریم. نخستین نشانه از نوروز در اوستا، در فرگرد دوم "ویدیودات" است كه در ضمن توضیح زندگی "ییم" (جمشید)، به دستور برگزاری نوروز نیز اشاره شده (این روایت را فردوسی نیز ذكر می كند).

 اما ویدیودات از اخیرترین بخش های اوستاست كه به احتمال زیاد یا در دوران ساسانی نوشته شده و یا در آن دوران به طور كامل بازنویسی شده و بسیاری از باورهای زرتشتی ساسانی در این كتاب وارد شده است.

با نگاه به باورهای مندرج در ریگ ودا نیز اثری از مراسمی مانند جشنهای بالا نمی بینیم. جشن شروع سال در نزد این اقوام اهمیت زیادی نداشته و ذكر خاصی از برگزاری مراسم بخصوصی برای آن نمی كنند. همچنین در باورهای مردم نورستان افغانستان كه تا صد سال قبل كه به جبر مسلمان شدند، زیر نام "كافران" كه به پرستش خدایان باستانی هندو-ایرانی ادامه می دادند، هیچ اثری از نوروز وجود ندارد، هرچند كه جشنهای سنتی نزد این مردم كاملا" حفظ شده است.

اوستا كتاب دینی زرتشیان دستخوش تغییرات نسبتا زیادی در متن خود  بسته به خواست سلاطین و حاكمان پارسی قبل از اسلام شده است ، چنانچه  رسم خَویدوده یا خوه‌دوده نوعی پیوند ازدواج در پارس  باستان بود كه بین محارم (خواهر و برادر یا والدین و فرزندان) انجام می گرفت كه در كتاب‌های پهلوی زرتشتی از اصول رستگاری دانسته شده‌است.

ترجمهٔ بخشی از پرسش ۳۷ از مینوی خرد:

«پرسید دانا مینوی خرد را كه مردمان به چند راه و بهانهٔ كرفه به بهشت بیش رسند؟

مینوی خرد پاسخ كرد كه:

………..

……… نهم آن كه دوستی روان را خوه‌دوده كند…» (5)

به هر حال به احتمال زیاد ازدواج بین خویشان در پارس  باستان مرسوم بوده و قدیمترین سند در مورد ازدواج با محارم مربوط به كمبوجیه پسر كوروش است كه با دو خواهر خود ركسانا و آتوسا وصلت كرده و در كتاب تاریخی هردوت هم نقل شده است . (6)  اما وارد كردن این رسم به متن كتاب دینی زرتشتیان (اوستا ) مطمئنا با فشار سلاطین و پادشاهان  پارس و توسط كاهنان زرتشتی انجام شده است و در دین زرتشتی و اصل اوستا نبوده است .

چنانكه از تواریخ بر می‌آید، در عهد ساسانیان نیز نوروز ـ یعنی روز اول سال پارسی و نخستین روز فروردین ماه در اول فصل بهار نبود بلكه مانند عید فطر و عید اضحی ،  آنچنانكه در میان مسلمانان مرسوم است ، در فصول مختلف سال خورشیدی می‌ چرخید

                                         .

در سال یازدهم هجرت كه مبدأ تاریخ یزدگردی و مصادف با جلوس یزدگرد پسر شهریار آخرین شاه ساسانی است، نوروز در شانزدهم حزیران رومی (ژوئن فرنگی) یعنی نزدیك به اول تابستان بود و از آن تاریخ به این طرف به تدریج هر چهار سال یك روز عقب‌تر افتاد تا در حدود سال ۳۹۲ هجری، نوروز به اول حمل رسید ـ در سال ۴۶۷ هجری ، نوروز در بیست و سوم برج حوت یعنی هفده روز به پایان زمستان مانده واقع بود ـ در این هنگام جلال‌الدین ملكشاه  امپراتور  ترك سلجوقی (۴۶۵-۴۸۵ هجری قمری) ترتیب تقویم جدید جلالی را بنا نهاد و نوروز را در روز اول بهار كه موقع نجومی تحویل آفتاب به برج حمل است ـ قرار داده و ثابت نگاهداشت. بدین طریق كه قرار شد در هر چهار سال یك بار سال را به ۳۶۶ روز بشمرند و پس از تكرار این عمل هفت بار یعنی پس از هفت مرتبه چهار سال (یا ۲۸ سال ( بار هشتم به جای اینكه سال چهارم را ۳۶۶ روز حساب كنند با سال پنجم (یعنی درواقع با سال سی و سوم از آغاز حمل) این كار را انجام بدهند  و بدین ترتیب روی هم رفته سال جلالی نزدیك‌ترین سال‌های دنیا به سال خورشیدی حقیقی كه ۳۶۵ روز و ۵ ساعت و ۴۸ دقیقه و ۴۶ ثانیه است می‌شود. (۷)

علاوه بر جشن نوروز ، جشن دیگری نیز كه به "مهرگان" مشهور است و در گذشته های دور  و در  پاییز بر گزار می شده است باز از طرف عده ایی به  پارسیان نسبت داده میشود ، در حالی كه این جشن نیز مبدا و منشأ بسیار قدیمی تر از بر گزاری این جشن توسط  پارسیان در ایران دارد چنانچه "منوچهری دامغانی" شاعر معروف نیمه اول قرن پنجم هجری در مسمطی می گوید :

 

شاد باشید كه جشن مهرگان آمد

                                       بانگ و آوای درای كاروان آمد

كاروان مهرگان از "خزران " آمد

                                       یا ز اقصای  بلاد "چینیان" آمد

نه از این آمد ، بل نه از ان آمد

                                      كه ز فردوس برین وز آسمان آمد….

 

در این شعر "منوچهری" جشن مهرگان را بر آمده از میان "تركان خزر" و یا از "بلاد چین" دانسته و در آخر می گوید  شاید این جشن از بهشت برین آمده باشد!

جشن سال نو بهاری امروزه در بسیاری از كشورها از جمله در هندوستان از ۱۳ الی ۱۵ ماه آوریل (۲۴- ۲۶ فروردین ) برپا داشته می شود ، این جشن  در تایلند ، برمه ، سریلانكا ، كامبوج و لائوس از  روز اول ماه آپریل (۱۲ فروردین ) و به مدت ۳ روز جشن گرفته می شود ، آنها نام این جشن بهاری را " سونگ كران " می نامند .

تركان اوغوز ( آذربایجان ، تركیه ، توركمنستان ، قبرس شمالی و تركان شمال عراق )  به سال نو بهاری جشن اوغوز هم می گویند ؛ در افسانه های  تركان ،  تركان اوغوز پس از محاصره و گرفتاری  400 ساله در میان كوههای " ارگنه قون " در اوایل فصل بهار و در زمان زایش درختان و در هوای خوش بهاری ، كوه فلزی را شكافته و از این گرفتاری ۴۰۰ ساله رهایی می یابند كه از آن تاریخ به بعد تركان روزهای اوائل بهار را جشن می گیرند . 

  امروزه جشن سال نو بهاری یا نوروز  علاوه  بر اینكه در میان مردم و با حمایت كامل دولت و با  شكوه تمام در جمهوری آذبایجان برپا داشته می شود در بین مردم  ایران ، افغانستان، جمهوریهای آسیای میانه، ، غرب چین ، تركیه ، عراق ، گرجستان ، اروپای شرقی و در بین مردم كشورهای آسیای دور  نیز بر گزار میگردد.

نوروز در میان مردم آذربایجان جنوبی با نامهای "تزه ایل بایرامی" ، "بایرام" ، "یئنگی ایل"  با مراسم خاص جشن گرفته میشود.

اصولا مردم آذربایجان جنوبی بخصوص مردم  شهرهای اردبیل، خلخال ،خیاو (مشكین شهر)، گرمی، مغانشهر (پارساآباد) ، بیلسوار  و دیگر مناطق مغان از نام "نوروز" برای مراسم سال نو استفاده نمی كنند ، "بایرام "  ، "تزه ایل بایرامی " و " یئنگی ایل " مشهورترین و متداولترین نام  برای " نوروز " در میان آنان است.

سفره "هفت سین " نوروزی  هم از مراسماتی است كه مثل مراسم عید نوروز ناسیونالیستهای فارس  آنرا متعلق به خود می دانند و تفسیرهای گوناگون و بی مسمایی در تفسیر فلسفه " سین " های این سفره  دارند ، از جمله اینكه گویا " هفت سین " اوائل و قبل از اسلام  "هفت شین "‌ بوده و در این سفره هفت ماده ای كه حرف اول نامشان با شین شروع می شده  از جمله شراب و شربت و شینهای دیگر گذاشته می شده كه بعد از اسلام بخاطر حرام بودن شراب به هفت سین تبدیل شده  و تفسیرهای از نوع آقای  "محمد علی دادخواه" كه اخیراً پژوهشی با عنوان "نوروز و فلسفه هفت سین" را به نگارش در آورده و در این باره می‌نویسد:‌

"عدد هفت برگزیده و مقدس است. در سفره نوروزی انتخاب این عدد بسیار قابل توجه است. ایرانیان باستان این عدد را با هفت امشاسپند یا هفت جاودانه مقدس ارتباط می‌دادند. در نجوم عدد هفت، خانه آرزوهاست و رسیدن به امیدها را در خانه هفتم نوید می‌دهند. علامه مجلسی می‌فرما ید: آسمان هفت‌ طبقه و زمین هفت طبقه است و هفت ملك یا فرشته موكل برآنند و اگر موقع تحویل سال، هفت آیه از قرآن مجید را كه باحرف سین شروع می‌شودبخوانند آنان را از آفات زمینی و آسمانی محفوظ می‌دارند."  كه هیچكدام از اینها نمی تواند علمی باشد و  این در حالی است كه در كشور افغانستان كه همنژاد، همزبان و هم فرهنگ فارس زبانان ایران هستند در مراسم نوروزی بجای هفت سین ایرانی ، هفت میوه در سفره می چینند كه به هیچوجه با هفت سین و یا هفت شین ایرانی ارتباطی ندارد .

در این باره محقق محترم جناب آقای ناصر منظوری تحقیقات ارزنده علمی و جالبی  تحت عنوان : "  منشاء برخی تركیب­های عجیب در فارسی " انجام داده اند كه مطالعه آنرا به عموم علاقمندان توصیه می كنیم :

 http://arazsaslim.miyanali.com/83/%D9%85%D9%86%D8%B4%D8%A7%D8%A1_%D8%A8%D8%B1%D8%AE%DB%8C_%D8%AA%D8%B1%DA%A9%DB%8C%D8%A8%C2%AD%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%B9%D8%AC%DB%8C%D8%A8_%D8%AF%D8%B1_%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C_-_%C2%AB%D9%86%D8%A7%D8%B5%D8%B1_%D9%85%D9%86%D8%B8%D9%88%D8%B1%DB%8C_

 

(1)     

   

    General Assembly                  23 February 2010

   

                                      GA/10916

Department of Public Information • News and Media Division • New York

Sixty-fourth General Assembly

Plenary

71st Meeting (PM)

General Assembly Recognizes 21 March as International Day of Nowruz,

Also Changes to 23-24 March Dialogue on Financing for Development

……. The text was introduced by Azerbaijan’s representative, who said that, as a holiday celebrated in many parts of the world with themes important to all humanity, Nowruz encouraged intercultural dialogue and understanding.  Speaking after the Assembly took action on the draft, the representative of Iran marked its adoption by quoting lines of the Persian poet Jalaluddin Rumi that expressed the holiday’s theme of rebirth “on our planet and in our souls”.

گزارش كامل سازمان ملل را در لینك پایین می بینید :

http://www.un.org/News/Press/docs/2010/ga10916.doc.htm

 (2)  روزنامه همشهری ۲۸ اسفند ۱۳۸۷ ص ۱۳

(۳) روزنامه همشهری ۲۱ اسفند ۱۳۸۷ ص ۱۳

(۴) روزنامه همشهری ۲۸ اسفند ۱۳۸۷ ص ۱۳

(۵) ویكی پدیا "خویدوده " http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AE%D9%88%DB%8C%D8%AF%D9%88%D8%AF%D9%87

6- ویكی پدیا : ازدواج كمبوجیه با ركسانا و آتوسا http://fa.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D9%85%D8%A8%D9%88%D8%AC%DB%8C%D9%87_%D8%AF%D9%88%D9%85

7- الف  كاظمی  پژوهشگر :

http://tarikhema.ir/ancient/1946/%D8%AC%D8%B4%D9%86-%D9%86%D9%88%D8%B1%D9%88%D8%B2-%D9%85%D8%A7